-
1 serve
A n Sport service m ; it's my serve à moi de servir ; to have a big serve avoir un très bon service.B vtr1 ( work for) servir [God, King, country, community, cause, ideal, public, company] ; travailler au service de [employer, family] ; to serve sb/sth well rendre de grands services à qn/qch ; to serve two masters fig servir deux maîtres à la fois ;2 ( attend to customers) servir ; are you being serveed? on vous sert? ;3 Culin servir [client, guest, meal, dish] ; to serve sb with sth servir qch à qn ; let me serve you some beef laissez-moi vous servir du bœuf ; lunch is served le déjeuner est servi ; we can't serve them chicken again! nous ne pouvons pas leur resservir du poulet! ; serve it with a salad servez-le avec une salade ; serve hot servir chaud ; serves four ( in recipe) pour quatre personnes ;4 ( provide facility) [public utility, power station, reservoir] alimenter ; [public transport, library, hospital] desservir [area, community] ; the area is well/poorly served with transport la région est bien/mal desservie par les transports ; the area is well served with shops le quartier est très commerçant ;6 ( function) être utile à ; this old pen/my sense of direction has served me well ce vieux stylo/mon sens de l'orientation m'a été très utile ; he has been badly served by his advisers ses conseillers ne lui ont pas été très utiles ; if my memory serves me well si j'ai bonne mémoire ; to serve sb as sth servir de qch à qn ; the table serves me as a desk la table me sert de bureau ; to serve a purpose ou function être utile ; to serve no useful purpose ne servir à rien ; what purpose is served by separating them? à quoi sert de les séparer? ; having served its purpose, the committee was disbanded ayant rempli son rôle, la commission a été dissoute ; to serve the ou sb's purpose faire l'affaire ; this map will serve the ou my purpose cette carte fera l'affaire ;7 ( spend time) to serve a term Pol remplir un mandat ; to serve one's time ( in army) faire son temps de service ; ( in prison) purger sa peine ; to serve a sentence purger une peine (de prison) ; to serve five years faire cinq ans de prison ;8 Jur délivrer [injunction] (on sb à qn) ; to serve a writ signifier une assignation ; to serve a writ on sb, to serve sb with a writ assigner qn en justice ; to serve a summons signifier une citation ; to serve a summons on sb, to serve sb with a summons citer qn à comparaître ; to serve notice of sth on sb Jur, fig signifier qch à qn ;9 Sport servir [ball, ace] ;10 ( mate with) couvrir, saillir [cow, mare].C vi1 (in shop, church) servir ; ( at table) faire le service ;2 (on committee, in government) exercer ses fonctions (as de) ; members serve for two years les membres exercent leurs fonctions pendant deux ans ; she's serving as general secretary elle exerce la fonction or les fonctions de secrétaire général ; to serve on être membre de [committee, board, jury] ;3 Mil servir (as comme ; under sous) ; to serve in ou with a regiment servir dans un régiment ; I served with him j'étais dans l'armée avec lui ;4 ( meet a need) faire l'affaire ; any excuse will serve n'importe quelle excuse fera l'affaire ; to serve as sth servir de qch ; this room serves as a spare bedroom cette pièce sert de chambre d'ami ; this should serve as a warning cela devrait nous servir d'avertissement ; the photo served as a reminder to me of the holidays la photo me rappelait les vacances ; to serve to do servir à faire ; it serves to show that… cela sert à montrer que… ;5 Sport servir (for pour) ; Conti to serve au service, Conti.it serves you right! ça t'apprendra! ; it serves him right for being so careless! ça lui apprendra à être si négligent!■ serve out:▶ serve out [sth], serve [sth] out▶ serve up [sth], serve [sth] up1 Culin servir ; to serve sth up again resservir qch ; -
2 whip
whip, US hwIpA n2 GB Pol ( official) député chargé d'assurer la discipline de vote des membres de son parti, chef m de file ; (notice, summons) convocation f (envoyée aux membres d'un parti lors d'une séance de Parlement importante) ; three-line whip convocation f urgente (pour assister à une séance de vote) ; to resign the party whip démissionner du groupe parlementaire ;3 ○ ( remove quickly) she whipped the newspaper from under his nose elle lui a chipé ○ le journal sous le nez ; I whipped the key out of his hand je lui ai arraché la clé des mains ; he whipped the plates off the table il a prestement retiré les assiettes de la table ;4 GB ( steal) piquer ○, chiper ○ (from sb à qn) ;5 surfiler [fabric] ; surlier [rope] ;6 US ( defeat) battre.C ○ vi ( p prés etc - pp-) ( move fast) to whip in/out entrer/sortir précipitamment ; he whipped into a shop to buy a paper il est entré rapidement dans un magasin pour acheter un journal ; I'll just whip out to get some milk je sors juste une minute pour aller acheter du lait ; she's just whipped over ou round to the neighbours elle est juste allée faire un saut ○ chez les voisins ; to whip round se retourner brusquement.■ whip away:▶ whip away [sth], whip [sth] away [person] retirer or enlever prestement [plate, book] ; [wind] faire voler, emporter brusquement [hat, scarf].■ whip back:▶ whip back [branch, wire] revenir brusquement en arrière ;▶ whip back [sth], whip [sth] back récupérer [qch] brusquement [object] ; I wanted to read the letter, but he whipped it back je voulais lire la lettre mais il me l'a arrachée des mains.■ whip in:▶ whip in [sth], whip [sth] in1 Hunt rassembler [hounds] ;2 Culin incorporer [qch] (avec un fouet) [cream] ;■ whip off:▶ whip off [sth], whip [sth] off enlever or ôter [qch] à toute vitesse [garment, shoes].■ whip on:▶ whip on [sth], whip [sth] on1 enfiler [qch] à toute vitesse [garment] ;2 ( urge on) cravacher [horse].■ whip out:▶ whip out [sth] sortir [qch] brusquement [wallet, gun].■ whip through expédier [task, book].■ whip up:▶ whip up [sth]1 ( incite) attiser [hatred, enthusiasm] ; provoquer [fear] ; ranimer [indignation, hostility] ; éveiller, stimuler [interest] ; rallier [support] ; inciter, provoquer [strike, unrest] ; to whip the crowd up into a frenzy mettre la foule en délire ;2 Culin battre [qch] au fouet, fouetter [cream, eggs] ;3 ( produce quickly) préparer [qch] en vitesse [snack, meal, report]. -
3 flavour
A n1 Culin goût m ; ( subtler) saveur f ; with a coffee flavour au café ; to bring out the flavour relever le goût ; banana flavour yoghurt yaourt à la banane ; full of flavour plein de saveurs ;2 ( atmosphere) (of period, place) atmosphère f ; ( hint) idée f ; the flavour of life in 1900 la saveur de la vie de 1900.B vtr2 fig assaisonner (with de).2 fig assaisonné. -
4 spice
A nC vtr1 Culin épicer [food] ;2 ( also spice up) pimenter [life, story] (with de) ; to spice up one's sex life mettre du piment dans sa vie sexuelle.1 Culin épicé (with de) ;2 fig pimenté (with de).variety is the spice of life la diversité est le sel de la vie. -
5 bard
A n2 ‡( minstrel) barde m ; -
6 beat
A n1 ( repeated sound) battement m ; the beat of the drum/dancers' feet le battement du tambour/des pieds des danseurs ; to the beat of the drum au son du tambour ;3 ( pulsation) ( of heart) battement m, pulsation f ; heart beat battement du cœur ; 80 beats per minute 80 pulsations à la minute ; his heart missed ou skipped a beat when he saw her son cœur s'est arrêté de battre quand il l'a vue ;5 ( in police force) ( area) secteur m de surveillance ; ( route) ronde f ; her beat covers the town centre son secteur de surveillance couvre le centre-ville ; to patrol one's beat faire sa ronde ; policeman on the beat agent qui fait la ronde ;1 ( strike aggressively) [person] battre [person, animal] ; to beat sb with a stick/whip donner des coups de bâton/de fouet à qn ; to beat sth into sb inculquer qch à qn ; beat some respect into him inculquez-lui un peu de respect ; they beat grammar into our heads on nous a inculqué la grammaire à coups de marteau ; you'll have to beat the truth out of him il te faudra lui arracher la vérité ; I had my high spirits beaten out of me on m'a fait perdre mon enthousiasme ; to beat sb into submission faire obéir qn par la manière forte ; to beat sb black and blue ○ battre qn comme plâtre ○, rouer qn de coups ; to be beaten about the head recevoir des coups sur la tête ; to beat the shit ◑ ou hell ○ out of sb tabasser ○ qn ;2 (strike with tool, fist) [person] marteler [door] (with avec) ; [person] battre [metal, carpet] (with de) ; [bird, animal] battre [air, ground] (with de) ; [hunter] battre [undergrowth] ; she beat the dust out of the rug elle a battu le tapis pour le dépoussiérer ; to beat sth into shape façonner qch ; to beat sth flat aplatir qch ; beat the steak with a mallet Culin aplatir le steak avec un attendrisseur ; to beat the dents out of a car wing marteler une aile pour la débosseler ;3 Mus, Mil ( produce sound) battre [drum, tambourine] ; marquer [rhythm] ; to beat the retreat/the tattoo Mil battre la retraite/le rappel ; to beat time battre la mesure ; to beat time to the music with one's feet rythmer la musique avec les pieds ;4 Culin ( mix vigorously) battre [mixture, eggs] ; fouetter [cream] ; beat the sugar and butter together battez ensemble le sucre et le beurre ; to beat sth into sth incorporer qch à qch en battant ;5 ( make escape) to beat one's way/a path through se frayer un chemin/un passage à travers [crowd, obstacles] ; to beat a retreat gen, Mil battre en retraite ; beat it ○ ! fiche le camp ○ ! ;6 ( flap) to beat its wings battre des ailes ;7 ( defeat) battre [opponent, team] ; vaincre [inflation, drug abuse etc] ; surmonter [illness] ; mettre fin à [child abuse, rape] ; we beat them at chess nous les avons battus aux échecs ; to be beaten at sth se faire battre à qch ;8 ( confound) [mystery] avoir raison de [person] ; a mystery which has beaten the experts un mystère qui a eu raison des spécialistes ; it beats me how/why je n'arrive pas à comprendre comment/pourquoi ; we admit to being beaten nous nous avouons vaincus ; ‘why did he leave?’-‘beats me ○ !’ ‘pourquoi est-il parti?’-‘ça me dépasse!’ ; this problem's got me beat ○ ou beaten ce problème me dépasse complètement ;9 ( arrive earlier) éviter [rush, crowds] ; devancer [person] ; he beat me to the meeting place il m'a devancé au rendez-vous ; she beat me to it elle a été plus rapide que moi ; he beat me to the door il est arrivé le premier à la porte ; I beat my sister to the altar je me suis mariée avant ma sœur ; beat the budget! n'attendez pas les augmentations! ;10 gen, Sport ( outdo) battre [score] ; dépasser [target] ; surclasser [product] ; his score will take some beating son score sera difficile à battre ; our product beats yours notre produit surclasse le vôtre ; it beats doing c'est toujours mieux que de faire ; it beats walking c'est toujours mieux que de marcher ; you can't beat Italian shoes/a nice cup of tea rien ne vaut les chaussures italiennes/une bonne tasse de thé ; our prices are difficult to beat nos prix sont imbattables ; this scenery takes some beating ces paysages sont incomparables ; your manners take some beating iron ton comportement dépasse toutes les bornes ; beat that (if you can)! qui dit mieux! ; that beats everything! ça c'est le bouquet ○ !1 to beat against ( strike repeatedly) [waves] battre [shore, cliff] ; [rain] fouetter [face] ; [rain] battre [window] ;2 to beat at ou on [person] cogner ;3 Physiol [heart, pulse] battre (with de) ;4 ( make sound) [drum] battre ;5 ( flap) [wings] battre ;6 Hunt battre les taillis ;7 Naut louvoyer ; to beat to windward louvoyer au plus près.a rod ou stick to beat sb with une arme contre qn ; if you can't beat 'em, join 'em il faut savoir hurler avec les loups ; to beat the charge US échapper à l'accusation.■ beat back:▶ beat [sth] back, beat back [sth] repousser [group, flames].■ beat down:▶ beat [sth] down, beat down [sth]▶ beat [sb] down to faire descendre [qn] à ; I beat her down to 100 dollars je l'ai fait descendre à 100 dollars.■ beat in:▶ beat [sth] in, beat in [sth] défoncer ; he'd had his skull beaten in on lui avait défoncé le crâne.■ beat off:▶ beat [sb/sth] off, beat off [sb/sth] repousser [attack, attackers] ; chasser [insects].■ beat out:▶ beat [sth] out, beat out [sth] marteler [metal] ; rythmer [tune] ; battre [rhythm] (on sur) ; étouffer [flames].■ beat up:▶ beat [sb] up, beat up [sb] tabasser ○. -
7 bind
A ○ n corvée f ; what a bind! quelle corvée! ; it's a bind having to… c'est une vraie corvée de devoir…1 ( tie up) attacher [hands, feet, bundle, parcel] ; ligoter [person] ; panser [wound] ; they bound him to a post ils l'ont attaché à un poteau ;2 ( constrain) to bind sb to do [law, rule, contract, oath] imposer à qn de faire ; to be bound by [person] être tenu par [law, rule, contract, oath] ;3 ( unite) ( also bind together) unir [people, family, community] ; the love that binds him to her l'amour qui l'unit à elle ;4 Sewing poser un biais sur [edge] ;5 ( in bookbinding) relier [book] (in en) ;6 Culin lier [mixture] (with avec).D v refl ( prét, pp bound) to bind oneself ( commit oneself) (to belief, action) s'engager (to sth à qch) ; ( emotionally) se lier (to sb à qn).to be in a bind ○ US être dans le pétrin ○.■ bind over:▶ bind [sb] over Jur relâcher [qn] sous condition ; he was bound over to keep the peace on l'a relâché sous condition qu'il ne récidive pas ; he was bound over to appear before the High Court on l'a relâché sous condition pour qu'il puisse comparaître devant la cour suprême.■ bind up:▶ bind up [sth], bind [sth] up bander [wound, part of body] ; attacher [bundle]. -
8 boil
A n1 to be on the boil GB lit, fig être en ébullition ; to bring sth to the boil porter qch à ébullition ; to come to the boil commencer à bouillir ; to go off the boil GB [water] cesser de bouillir ; [person] baisser ; [performance] baisser en qualité ; to be off the boil [water] avoir cessé de bouillir ; [project] être au ralenti ; [situation] être moins tendu ;2 Med furoncle m.B vtr1 ( also boil up) faire bouillir, porter [qch] à ébullition [liquid] ; to boil the kettle faire bouillir l'eau dans la bouilloire ;2 ( cook) faire bouillir, faire cuire [qch] à l'eau ; to boil an egg faire cuire un œuf ;C vi1 [water, vegetables etc] bouillir ; the kettle is boiling l'eau bout (dans la bouilloire) ; wait for the kettle to boil attends que l'eau bouille (dans la bouilloire) ; the saucepan boiled dry toute l'eau de la casserole s'est évaporée ;2 fig [sea] bouillonner ; [person] bouillir (with de) ; to make sb's blood boil faire sortir qn de ses gonds.D boiled pp adj Culin boiled chicken poule f au pot ; boiled egg œuf m à la coque ; boiled fish poisson m au court-bouillon ; boiled ham jambon m cuit à l'eau ; boiled potatoes pommes fpl de terre à l'anglaise ; boiled sweet† GB bonbon m à sucer.1 ( go on boiling) bouillir à gros bouillons ;2 ( evaporate) s'évaporer.■ boil down:▶ boil down to se ramener or se résumer à ;▶ boil down [sth], boil [sth] down1 faire réduire [qch] (par ébullition) [liquid, sauce] ;2 ( condense) réduire [text] (to à).2 fig [anger, tension, excitement] déborder.■ boil up:▶ boil up [sth], boil [sth] up faire bouillir. -
9 bread
A n1 Culin pain m ; a loaf/slice of bread une miche/tranche de pain ; to be on bread and water être au pain sec et à l'eau ;3 ( livelihood) to earn one's (daily) bread gagner sa vie.to break bread with sb partager un repas avec qn ; to cast one's bread upon the waters se comporter de façon altruiste ; to know which side one's bread is buttered on savoir où est son intérêt ; to put bread on the table faire bouillir la marmite ; to put jam on the bread mettre du beurre dans les épinards ; to take the bread out of sb's mouth retirer le pain de la bouche de qn ; the best thing since sliced bread hum l'invention la plus géniale de ces dernières années. -
10 broil
-
11 burn
A n2 Aerosp combustion f ;1 ( damage by heat or fire) brûler [papers, rubbish] ; incendier, faire brûler [building, city] ; [sun] brûler [person, skin] ; [acid] ronger, brûler [surface, substance] ; [alcohol, food] brûler [mouth] ; to be burned to the ground ou to ashes être détruit par le feu ; to be burned alive être brûlé vif ; to be burned to death mourir carbonisé ; to burn one's finger/arm se brûler le doigt/le bras ; to burn a hole in sth faire un trou dans qch ;2 ( use) to burn coal/gas [boiler] chauffer or marcher au charbon/au gaz ; the system burns too much oil le système consomme trop de mazout ;4 ○ US ( electrocute) électrocuter ;5 ○ US ( swindle) escroquer ;6 Comput graver [CD].1 ( be consumed by fire) brûler ; to burn to a cinder être carbonisé ; the house burned to the ground la maison a complètement brûlé or a été réduite en cendres ;2 ( be turned on) [light] être allumé ;3 ( be painful) [blister, wound] cuire ; ( from sun) [skin, part of body] brûler ; he has the kind of skin that burns easily il attrape facilement des coups de soleil ; my throat is burning! la gorge me brûle! ; his cheeks were burning (with embarrassment) il était rouge de honte ;5 fig ( be eager) to be burning to do [person] brûler d'envie de faire ; to be burning with desire/with impatience brûler de désir/d'impatience ;6 Aerosp brûler.to burn one's boats brûler ses vaisseaux.■ burn away [candle, log] se consumer.■ burn down:1 [house] brûler complètement, être réduit en cendres ;2 [candle, fire] baisser ;▶ burn down [sth], burn [sth] down incendier, réduire [qch] en cendres [house etc].■ burn off:▶ burn off [alcohol] s'évaporer ;▶ burn off [sth], burn [sth] off décaper [qch] au chalumeau [paint, varnish] ; Med cautériser [wart] ; Ind faire brûler [unwanted gas] ; fig dépenser [energy].■ burn out:▶ burn out [candle, fire] s'éteindre ; [light bulb] griller ; [fuse] sauter ; fig [person] ( through overwork) s'user ; at the rate he's working, he'll burnhimself out il va s'user à force de travailler à ce rythme ;▶ burn out [sth], burn [sth] out ( destroy by fire) incendier [building, vehicle] ; Aut, Mech faire griller [clutch, engine, motor] ;▶ burn out [sb], burn [sb] out gen, Mil forcer [qn] à sortir par l'incendie [besieged citizens, troops].■ burn up:▶ burn up1 [fire, flames] flamber ;2 Aerosp [satellite, meteorite] se volatiliser ;3 ○ US ( get angry) se mettre en rogne ;4 ( get feverish) [child] brûler ;▶ burn up [sth], burn [sth] up brûler [calories, fuel, waste] ; [sun] griller [lawn, vegetation] ; she burns up all her energy worrying elle dépense toute son énergie à se faire du souci ; to be burned up with hatred/with envy fig être dévoré par la haine/l'envie ; -
12 carve
A vtr1 (shape, sculpt) tailler, sculpter [wood, stone, figure] ; creuser [channel] (out of, from dans) ; to carve sth into tailler qch en forme de [motif, figure] ;2 ( inscribe) graver [letters, name, motif] (onto sur ; in dans) ;B vi découper ; will you carve? voulez-vous découper la viande?■ carve out:▶ carve out [sth], carve [sth] out2 lit creuser [gorge, channel].■ carve up:▶ carve up [sth], carve [sth] up2 Culin découper [meat] ;▶ carve up [sb] ○1 (with knife, razor) taillader le visage à ;2 Aut faire une queue de poisson à. -
13 chip
A n2 (mark, flaw) (in wood, china, glass) ébréchure f ; this cup has a chip in it cette tasse est ébréchée ;5 Comput puce f (électronique) ;6 Sport ( in golf) coup m d'approche ; ( in football) chandelle f ; to play a chip ( in golf) faire une approche ;7 Games ( in gambling) plaque f ; ( smaller) jeton m ; to cash in one's chips lit encaisser ses plaques ; fig ramasser ses billes ○.1 ( damage) ébrécher [glass, cup, plate] ; écorner [precious stone] ; écailler [paint] ; to chip a tooth/bone se casser une dent/un os ; a chipped cup une tasse ébréchée ;2 ( carve) tailler [wood, stone] ;3 Culin couper [potatoes].1 ( damage) [plate, glass] s'ébrécher ; [paint, varnish] s'écailler ; [tooth] se casser ; [precious stone] s'écorner ;to have a chip on one's shoulder être amer/-ère ; he's got a chip on his shoulder about not having gone to university il n'est jamais allé à l'université et il en veut à tout le monde à cause de cela ; to be a chip off the old block être bien le fils de son père/la fille de sa mère ; when the chips are down dans les moments difficiles ; he's had his chips ○ GB il est cuit ○.■ chip away:▶ chip away [paint, plaster] s'écailler ; to chip away at ( carve) tailler [marble, rock] ; fig affaiblir [qch] progressivement [power, authority] ; miner [confidence] ;▶ chip away [sth], chip [sth] away enlever [qch] petit à petit [paint, plaster].■ chip in GB ○2 ( contribute money) donner un peu d'argent ; she chipped in with £5 elle a mis cinq livres de sa poche.■ chip off:▶ chip off [paint, plaster] s'écailler ;▶ chip off [sth], chip [sth] off écailler [plaster] (from de) ; he chipped a piece off il a enlevé un éclat ; to chip a piece off a tooth ébrécher une dent. -
14 cinnamon
-
15 concentrate
B vtr1 ( focus) concentrer [effort] (on sur ; on doing pour faire) ; employer [resources] (on sur ; on doing à faire) ; centrer [attention] (on sur) ; fear/pain concentrates the mind la peur/douleur fait réfléchir ;C vi3 ( congregate) [animals, people] se concentrer ; to be concentrated [ownership, power, industry, population] être concentré ; power is concentrated in the hands of the wealthy le pouvoir est concentré dans les mains des riches. -
16 cream
A n2 fig the cream of la crème de [students, graduates etc] ; the cream of society fig la crème or la fine fleur de la société ;5 ( chocolate) chocolat m fourré ; ( biscuit) biscuit m fourré ; orange cream chocolat or biscuit fourré à l'orange ;D vtr1 Culin travailler ; cream the butter and sugar travailler le beurre et le sucre en pâte lisse ; creamed potatoes purée f de pommes de terre ;2 ( skim) écrémer [milk] ;to look like the cat that's got the cream avoir l'air très content de soi.■ cream off:▶ cream off [sth], cream [sth] off garder [qch] pour soi [best pupils, profits] ; ( illegally) détourner [funds, profits]. -
17 cube
-
18 flame
A n1 lit flamme f ; a naked flame une flamme nue ; to be in flames être en flammes ; to go up in flames s'enflammer ; to burst into flames s'embraser ; over a low/high flame Culin à feu doux/vif ; to be shot down in flames être descendu en flammes also fig ;2 fig feu m (of de) ; to burn with a brighter flame brûler d'un feu plus vif ; to fan ou fuel the flames of love attiser le feu de l'amour ; to fan the flames of violence attiser les flambées de violence ; an old flame ○ ( person) un ancien flirt ○ ;3 ( colour) rouge m feu.C vtr1 Culin flamber ;2 ( on Internet) descendre [qn] en flammes, incendier, flinguer ○.D vi1 [fire, torch] flamber ;2 [sunset, tree] flamboyer ; [face] s'enflammer (with de) ;3 [emotion] brûler.■ flame up [fire] flamber. -
19 fry
A n2 fig small fry (+ v pl) ( children) loupiots ○ mpl, mioches ○ mpl ; ( unimportant people) menu fretin m.D fried pp adj frit ; fried fish poisson m frit ; fried eggs œufs mpl au plat ; fried food friture f ; fried potatoes pommes fpl de terre sautées. -
20 fudge
A n3 Journ, Print ( stop press news) dernières nouvelles fpl ; ( box or column for stop press) emplacement m de la dernière heure ;4 ○ ( compromise) it's a fudge c'est flou ; the wording is a classic fudge l'énoncé est flou à merveille.B ○ vtr1 ( evade) esquiver, éluder [issue, problem] ;2 ( falsify) truquer [figures, accounts].
См. также в других словарях:
Culin — Culin … Wikipedia
Culin — Saltar a navegación, búsqueda Culin País … Wikipedia Español
Culin — 45° 31′ 30″ N 5° 15′ 10″ E / 45.525, 5.25277777778 … Wikipédia en Français
culín — ► sustantivo masculino coloquial Pequeña cantidad de vino, licor u otro líquido que cubre el culo del vaso: ■ ponme un culín de vino. SINÓNIMO culito * * * culín (inf.) m. Dim. de «culo». ⊚ (inf.) Pequeña cantidad de bebida que queda en el fondo… … Enciclopedia Universal
culín — s. pequeño remanente de líquido en un vaso. ❙ «En el salón queda un culín de una botella de Chivas...» Ladislao de Arriba, Cómo sobrevivir en un chalé adosado. ❙ «Entró en un chiringuito que le salió al paso. Al primer culín...» Cristóbal… … Diccionario del Argot "El Sohez"
culin — masculin … Dictionnaire des rimes
culin — a (L). A kitchen … Dictionary of word roots and combining forms
cūlin — चूलिन् … Indonesian dictionary
Stewart Culin — Stewart Culin, circa. 1920 Stewart Culin (July 13, 1858 1929) was an ethnographer and author interested in games, art and dress. He believed that similarity in gaming demonstrated similarity and contact among cultures across the world. Contents … Wikipedia
Curtis G. Culin — The Curtis G. Culin III memorial in his hometown of Cranford, New Jersey Sgt Curtis Grubb Culin III (February 15, 1915 November 20, 1965) was a World War II soldier credited with the invention of a hedge breaching device fitted to Allied armored… … Wikipedia
Chulin Culin Chunfly — Saltar a navegación, búsqueda «Chulin Culin Chunfly» Sencillo de Julio Voltio, Three 6 Mafia y Residente de Calle 13 del álbum Voltio Publicación Enero de 2006 … Wikipedia Español